And once again: Nay, but in time they will come to understand
Again, no indeed; they shall soon know
Verily, verily they shall soon (come to) know
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: